julho 14, 2012

Audiodescrição

Saudações a todos!!!

Ontem foi 13 de julho, dia do Rock!!! Mas antes de partirmos às homenagens, vamos começar esta postagem fazendo duas perguntas: 

1ª. Você chamaria uma pessoa surda para curtir um seriado de TV na sua casa, no fim de semana?
2ª Acreditaria se um amigo cego dissesse que curtiu muito o último filme do Wagner Moura?

A primeira pergunta parece que tem uma resposta afirmativa mais imediata. Afinal, quem nunca assitiu a um programa com aquela pessoa, num quadrinho no canto da tela, fazendo um monte de gestos com as mãos e expressões faciais? E quem não se lembra daquelas legendas que correm na parte inferior da tela, reproduzindo em textos as falas dos personagens e até sons que acontecem durante as cenas? 

Pois bem! Aquela pessoa que está fazendo gestos no canto da tela da TV na verdade está utilizando a Língua de Sinais (aqui no Brasil, a Língua Brasileira de Sinais, ou Libras) para comunicar às pessoas com deficiência auditiva o conteúdo verbalizado por um apresentador, um entrevistado etc. Já as legendas são há muito tempo utilizadas nos meios de comunicação, geralmente com a função de traduzir as falas em filmes estrangeiros.

Aquelas que vemos na TV, inclusive em programas onde se fala em português, e que podemos ou não acionar, são o que chamamos de close caption (CC), ou legenda oculta. Elas também auxiliam pessoas com deficiência auditiva, seja para assistir a uma novela, ou acompanhar o telejornal.

Mas e quando falamos em relação a pessoas com deficiência visual? Existe algo que se possa fazer para tornar acessível o conteúdo de um filme, por exemplo?
Pense bem: se uma pessoa com deficiência auditiva precisa receber informações visuais para ter acesso aos conteúdos, logo, uma pessoa com deficiência visual poderá ter acesso através de informações sonoras! É aí que entra a audiodescrição! Um recurso que permite incluir pessoas com deficiência visual em cinemas, programas de TV e até em teatros!

Melhor do que tentar apresentar pra vocês o que é a audiodescrição apenas escrevendo, vamos deixar aqui o link de um site dedicado especificamente a este recurso de comunicação:


A página traz alguns vídeos com a audiodescritora Graciela Pozzobon sendo entrevista por Jô Soares. 

Aproveitamos e deixamos disponíveis aqui no blog!





Eis também uma animação bem legal com audiodescrição!



E pra não esquecer a homenagem, um clipe do Journey! E viva o rock!!!


Um comentário:

  1. Muito importante que os recursos audiovisuais educativos tenham recursos de acessibilidade como estes. espero que quando se fale em inclusao digital lembremos da inclusao social de deficientes tambem

    ResponderExcluir